ltt-logo
  • Español
  • Home
  • Who are we?
  • Translation
  • Visas
  • Experience
  • Contact

Translation

Here at Espino & Asociados, we exclusively specialize in English translations.

This shows in our translations, which are rendered by a bilingual expert whose native tongue is the same as the target language. Afterward, documents are reviewed by an equally qualified and experienced editor who perfects the translation in terms of grammar, readability, style, terminology, and page design. Thus, we can guarantee a natural writing style which transmits the original author’s linguistic subtleties. The end result is a translation which:

  • Linguistically and accurately reflects the original source.
  • Reads like the original piece.
Our writing and translation team has specialists in business, communication, education, gaming, law, literature, medicine, technology, and tourism. We do all kinds of interesting texts, such as:
  • Academic articles
  • Advertisements
  • Business projects
  • Diplomas
  • Dissertations
  • Food and drink labels
  • Legal documents
  • Manuals
  • Medical publications
  • Movies
  • Novels and short stories
  • Official letters
  • Recipes
  • Scientific articles
  • Technical files
  • Theses
  • Video games
  • Websites
Read about our writing and translation services:

Process:

  • 1

    We receive your documents via e-mail and provide a quote based on text complexity and volume.

  • 2

    The quote is approved and the corresponding deposit is made.

  • 3

    Our specialist in the corresponding field of your project begins the translation, whose native language is the same as the target language.

  • 4

    A second specialist whose native language is the same as the source language reviews the project, ensuring a perfect translation in terms of style, grammar, and terminology.

  • 5

    Your sworn documents are sent to the address which you provide, with the official certification, seal, and hologram.

Sworn translations

Expert (certified and official) translations are required for legal documents that are to be submitted before a national or international authority. The focus in these cases is less creative and more fact-oriented. In other words, it is extremely important for these translations to be as faithful to the original as possible.

This authorized translation is done by an official translator registered in the Federal Judicial System. Each certified translation has a sworn declaration with national and international accreditation.

Guarantee

Our certified translations are printed on security paper equipped with an official seal and hologram. These translations are accepted for any proceeding within Mexico, United States, Canada, United Kingdom, Australia, and countries in the European Union that accept translations in English.

  • Home
  • Who are we?
  • Translation
  • Visas
  • Experience
  • Contact
  • Terms & Conditions

© Espino & Asociados - All rights reserved.

Web design by Axtrics